|
"When you consider all saints and prophets as legitimate and
no longer differentiate between religions, you have reached
the stage of true mysticism".
Ostad Elahi
|
2. |
Letter Trom The
Editor |
|
Dear Customer,
Do you do any business in Latin America? Please remember
that we have had over 20 years experience in dealings
with Latin American markets and customers. This
experience is available to you in your future
translation projects involving messages to the Latin
American markets.
In this issue we will present the second of a series of
basic translation pitfalls. We hope that you will find
this information useful for your future projects. |
|
3. |
Translation
Tip 4 – The Fission Approach |
A 500-page manual split among five translation companies
working independently will not shrink your production
schedule by a factor of five; it will increase your panic
level by a factor of ten. Your final document will be a
fractured jumble of text with constantly shifting terms and
writing styles; and worse, it will be incomprehensible to
your target audience. The original authors will not
recognize it in any language. Assign the job to one
translation company and let them worry about homogenization
of terminology revisions, integration, and stylistic
consistency.
Sincerely,
Jaime
Minino
|